Feb 182016
 
Allego qui di seguito gli elenchi degli ammessi ai pre-test della settimana prossima (orari nei precedenti avvisi). Per qualsiasi richiesta di chiarimento gli studenti sono pregati di rivolgersi per mail e/o in presenza ai rispettivi Esperti Linguistici, mettendo in copia le docenti responsabili del corso. Ringraziamo della collaborazione. Luisanna Fodde   AMMESSI PRE-ESAME Y1 COMUNICAZIONE DI GIROLAMO FEB 16 AMMESSI PRE-ESAME Y1 COMUNICAZIONE MOAT FEB 16 AMMESSI PRE-ESAME Y2 COMUNICAZIONE DI GIROLAMO FEB 16 AMMESSI PRE-ESAME Y2 COMUNICAZIONE MOAT FEB 16 AMMESSI PRE-ESAME BIENNIO 1 FEB 2016 AMMESSI PRE-ESAME BIENNIO 2 FEB 2016 AMMESSI PRE-ESAME Y1 LINGUE E CULTURE DI [...]
Feb 162016
 
Le lezioni del prof. Vasarri (Traduzione-Lingua francese) inizieranno il 1 marzo alle 10, nell’aula 3 (Campus Aresu). Orario settimanale del corso: mar. 10-12 A3, mer. 12-14 A2, gio. 12-14 A3. Si consiglia agli studenti di procurarsi tempestivamente l’edizione a cura di Stefano Bartezzaghi degli Esercizi di stile di Queneau (Einaudi; si veda la bibliografia del corso).
Feb 152016
 
Si comunica agli studenti interessati che il ricevimento in oggetto inizierà alle ore 11.00 (anziché alle ore 9.00) a causa della coincidenza con una sessione di esami (Linguistica Mediterranea).
Feb 122016
 

Si avvisa che il prof. Sandro Maxia non potrà svolgere la lezione di
lunedì 15 febbraio ore 15 prevista all’interno del seminario di studi
‘Giuseppe Dessí: dal roman philosophique all’epopea di un microcosmo
sardo’. La lezione sarà comunque tenuta dal dott. Nicola Turi,
responsabile del seminario.

Feb 122016
 

Prende avvio il primo laboratorio ‘Come avviare una Start-up’, promosso dall’associazione TDM2000 in collaborazione con il Corso di laurea in Lingue e culture per la mediazione linguistica e relative magistrali.

Gli interessati a partecipare sono invitati a prendere visione della locandina e ad iscriversi entro il 20 febbraio secondo le modalità indicate.

Laboratorio Start-up 2015 2016

Feb 112016
 
Laboratorio Come avviare una start-up?     a cura del dott. Michele Demontis (Associazione TDM2000)   Nell’ambito dell’iniziativa “L’Università per il mondo del lavoro” a.a. 2015/2016 e in collaborazione con l’Associazione TDM2000, il Corso di laurea propone agli studenti un corso pilota sulle modalità e sulle strategie più efficaci per avviare una start-up. Il Laboratorio è stato concepito in considerazione delle caratteristiche formative degli studenti umanisti e prevede un numero massimo di 35 partecipanti. Il Laboratorio si baserà sulla metodologia del learning by doing attraverso simulazione, giochi di ruolo e lavoro di gruppo. La didattica comprenderà materiale audio-video e interattivo. L’attività, [...]
Feb 072016
 
Informiamo gli studenti interessati che i pre-esami di lingua inglese si svolgeranno nella settimana 22-25 febbraio 2016. A breve pubblicheremo le liste degli ammessi al test, il programma dei pre-esami e i turni di laboratorio. Tutte le prove si svolgeranno presso il Laboratorio Multimediale C  (tutti i test) e A (solo per il I anno). Come già comunicato dai docenti, le prove riguarderanno il programma grammaticale e lessicale svolto fino ad ora, e terranno necessariamente conto di quanto svolto negli anni precedenti e delle competenze acquisite. Le prove sufficienti consentiranno agli studenti di NON effettuare la medesima prova nella sessione [...]
Gen 312016
 
Si porta a conoscenza degli studenti interessati che il ricevimento del 3.02.2016 non si terrà per impegni accademici del docente. Per le urgenze, un ricevimento sarà tenuto giovedì 4.02.2016, ore 9.00-10.00.
Gen 202016
 
Nel secondo Semestre si terrà il laboratorio di Sanscrito (3CFU), finalizzato allo studio della lingua sanscrita classica, con esercitazione pratica di traduzione dal Sanscrito all’Italiano e dall’Italiano al Sanscrito. La frequenza del Laboratorio sarà obbligatoria per almeno l’80% delle lezioni: si avverte che sarà pertanto compilato regolarmente un registro delle presenze. Modalità di erogazione del corso: lezioni frontali ed esercitazioni pratiche di traduzione orali e scritte (i questionari e le traduzioni assegnate per compito saranno oggetto di correzione individuale) Lingua veicolare: italiano o inglese a seconda dell’utenza Modalità dell’esame: Prova scritta in itinere e Prova finale scritta e orale Valutazione: [...]
contatti | accessibilità Università degli Studi di Cagliari
C.F.: 80019600925 - P.I.: 00443370929
note legali | privacy