Set 212021
 

Si riportano in allegato gli esiti della verifica della preparazione personale tenutasi in data 14/09/2021, insieme alla verifica dei requisiti curriculari.

ESITI VERIFICA PREPARAZIONE + REQUISITI CURRICULARI

Tabella voti singole prove

Possono procedere all’immatricolazione online:

  • gli studenti IDONEI per cui sia prevista l’immatricolazione regolare;
  • gli studenti IDONEI per cui sia prevista l’immatricolazione condizionata; tali studenti dovranno laurearsi entro il 28 febbraio 2022, data oltre la quale l’iscrizione condizionata verrà trasformata d’ufficio in iscrizione all’anno successivo della triennale.

NON potranno procedere all’immatricolazione online al corso di laurea magistrale:

  • gli studenti NON IDONEI o ASSENTI alla verifica;
  • gli studenti IDONEI per cui sia previsto il recupero di requisiti curriculari tramite corsi singoli; tali studenti potranno iscriversi ai CORSI SINGOLI segnalati in tabella entro il mese di settembre, mentre l’immatricolazione sarà possibile solo dopo il completamento dei recuperi, e comunque non oltre il 28 febbraio 2022.

Le immatricolazioni sono aperte fino al 30 settembre.

Set 202021
 

Si informano gli studenti interessati che è in partenza la VIII edizione del ciclo seminariale La mediazione linguistica incontra il mondo delle professioni.

Per informazioni consulta la LOCANDINA

Lug 152021
 

Offerta di laboratorio con riconoscimento CFU nell’ambito del Festival del Cortometraggio Mediterraneo
Passaggi d’Autore: intrecci mediterranei (XVII edizione)

Consulta il bando

Giu 162021
 

Verrà a breve attivato in via sperimentale il progetto TÁNDEM, in collaborazione con la Universidad del Caribe. TANDEM offre l’opportunità di uno scambio tra studenti di italiano e spagnolo attraverso conversazioni in videochiamate autoprogrammate: il tempo verrà equamente distribuito tra le due lingue (almeno 15 minuti per ogni lingua). Gli studenti del CdS Traduzione specialistica dei testi interessati al programma, dovranno inviare la propria adesione entro il 22 giugno 2021, indicando i propri dati (nome, cognome, matricola, corso di studio, anno, livello di spagnolo, mail di contatto) a secci@unica.it.

Giu 162021
 

La prof.ssa Virdis propone un corso di ecolinguistica online, scritto dallo studioso che ha rifondato la disciplina, gratuito e con certificato di partecipazione, cui ha in piccola parte contribuito. Il corso può essere iniziato in qualunque momento e essere seguito al ritmo che lo studente preferisce: http://storiesweliveby.org.uk/.

Per seguire con profitto il corso è opportuno avere un ottimo livello di inglese e dunque è rivolto agli studenti delle magistrali e ai laureandi della triennale in Lingue e Culture per la Mediazione Linguistica. Gli studenti triennali possono partecipare se: A) hanno già sostenuto gli esami di Lingua Inglese 1, 2 e 3; e B) hanno ottenuto una media di almeno 25/30 calcolata tra i tre voti finali conseguiti nei suddetti esami. Tali requisiti saranno accuratamente verificati sul libretto elettronico degli studenti.

Saranno riconosciuti 2 CFU per il corso completo (10 unità – il sito ne visualizza nove, la decima è accessibile con login gratuito). Il monte ore d’impegno è consono a quello previsto per i seminari e le attività on line secondo il relativo DR.

Per ottenere il riconoscimento dei CFU è necessario inviare alla prof.ssa Virdis in una unica email:
1. il certificato di partecipazione conseguito,
2. il modulo di richiesta del certificato di partecipazione. Il modulo dovrà essere compilato esclusivamente in lingua inglese e in tutte le sue parti, incluse quelle facoltative; la sezione “Please describe the impact …” dovrà essere di ALMENO 500 parole. Tali requisiti saranno accuratamente verificati,
3. i propri dati (nome, cognome, numero di matricola).

I laureandi del mese di ottobre 2021 dovranno mandare quanto sopra entro il 13 settembre 2021. Per tutti gli altri studenti non vi sono scadenze.

Mag 272021
 

Si pubblica il provvedimento del Decano per l’elezione del Coordinatore di Lingue e culture per la mediazione linguistica, Lingue e letterature moderne europee e americane, Traduzione specialistica dei testi, triennio 2021-2024.

Elezioni Coordinatore Lingue e culture per la mediazione linguistica e LLMM – provvedimento Decano

Elettorato attivo

Candidature:

prof. Fiorenzo Iuliano – programma

 

RISULTATI DEFINITIVI (a seguito di riunione della Commissione Elettorale e dell’atto di proclamazione da parte del Decano)

E’ eletto coordinatore per il triennio 2021-2024 il prof. Fiorenzo Iuliano.

 

Istruzioni per il voto online: Manuale di voto CINECA

Mag 062021
 

Si pubblica il calendario aggiornato delle ultime lezioni di Traduzione lingua francese (prof.ssa Cereser).

LUN 10 maggio h. 9.00 – 10.30

MAR 11 maggio h. 8.45 – 11.45

MER 12 maggio h. 17.00 – 18.30

GIO 13 maggio h. 9.00 – 10.30

LUN 17 maggio h. 9.00 – 10.30

MAR 18 maggio h. 8.45 – 11.45

MER 19 maggio h. 17.00 – 18.30

Mag 032021
 

Linguistic Landscape: implementing an educational app for mapping old and new minority languages in the cities of the EDUC network è un progetto didattico in mobilità virtuale, coordinato da docenti dell’Università di Potsdam e a cui partecipano anche unità della Masaryk University di Brno e di Paris-Nanterre.

Gli studenti e le studentesse che si iscriveranno parteciperanno sia ad attività didattiche (in modalità sincrona e asincrona) sia a una ricerca sul campo. Tutte le attività si chiuderanno con  un incontro interuniversitario: insieme ai docenti delle altre sedi coinvolte nel progetto, gli studenti di UniCA (organizzati in piccoli gruppi) presenteranno i risultati della loro ricerca sul campo.

E’ previsto il riconoscimento di CFU per gli studenti e studentesse partecipanti.

Per tutti i dettagli consultare la LOCANDINA.

Apr 212021
 

DIPARTIMENTO DI SCIENZE POLITICHE E SOCIALI  (Docente di riferimento Gianni Fresu – giovanni.fresu@unica.it)
In collaborazione con: Aulas Abiertas Seminario permanente di studi letterarie linguistici sull’America Latina e Caraibi, International Gramsci Society Brasil, Gramscilab

Attività attributiva di crediti liberi: 2 cfu

* il seminario è aperto anche agli studenti dei corsi di laurea in Lingue e letterature moderne europee e americane e Traduzione specialistica dei testi della Facoltà di studi umanistici (docente referente M. Cristina Secci: secci@unica.it)

CATEGORIE GRAMSCIANE E TRADUCIBILITÀ FILOSOFICA: Messico, Brasile, Francia, Cuba*
•        21 maggio 2021, La formazione filosofica del giovane Gramsci e il tema dell’autonomia dei produttori;
•        28 maggio, Il rapporto dirigenti diretti e il problema dell’organizzazione;
•        3 giugno, Emancipazione integrale e spirito di scissione. Il rapporto tra lavoro intellettuale e lavoro manuale;
•        4 giugno, La traduzione delle categorie di Gramsci in Francia
Paolo Desogus Professore associato per l’Équipe littérature et culture italiennes dell’Université Paris-Sorbonne.
•        10 giugno, Conferenza di chiusura: La traduzione delle categorie di Gramsci in America Latina
Massimo Modonesi, Profesor Titular C de Tiempo Completo, Centro de Estudios Sociológicos, Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, Universidad Nacional Autónoma de México, Programma Visiting Professor/Scientist 2019 (Dipartimento di Lettere, Lingue e Beni Culturali), finanziato dalla LR 7/2007 della Regione Autonoma della Sardegna.

*Tutti gli incontri avranno luogo in Aula A (viale S. Ignazio 76) dalle ore 10:00 alle ore 12:00 e potranno essere seguiti in remoto attraverso la piattaforma di Microsoft Teams. Eventuali mutamenti di date e orari saranno previamente comunicati.

LOCANDINA

contatti | accessibilità Università degli Studi di Cagliari
C.F.: 80019600925 - P.I.: 00443370929
note legali | privacy