PROF.SSA CHESSA – INIZIO LEZIONI

Le lezioni di Traduzione Lingua Francese avranno inizio il 4 ottobre (orari e aule su easystaff). Mentre le lezioni di Interpretazione lingua francese avranno inizio il 10 ottobre (orari e aule su easystaff).

Esami orali di lingua francese [prof. De Giovanni]

Gli esami orali di lingua francese del 30.09.2024, con il prof. De Giovanni, si svolgeranno a partire dalle ore 9.30, presso lo studio del docente. 

Inizio lezioni prof. De Giovanni

Tutte le lezioni del prof. De Giovanni avranno inizio giovedì 10 ottobre p.v.

Inizio attività didattiche dott.ssa Charpentier

Le attività didattiche della dott.ssa Charpentier, relative al primo semestre dell’AA 2024-2025, avranno inizio mercoledì 2 ottobre p.v, come da calendario pubblicato sull’Agenda Web.

Esami scritti di lingua francese di martedì 17 settembre 2024

Gli esami scritti scritti di lingua francese di domani martedì 17 settembre 2024 avranno inizio alle ore 9.30, presso l’Aula magna del Campus Aresu.

Si prega di essere puntuali.

Esami orali del 16 luglio 2024 [prof. De Giovanni]

Gli esmi orali del prof. De Giovanni si terranno martedì 16 luglio 2024, a partire dalle ore 9, presso lo Studio del docente. 

Istruzioni per l’espletamento degli esami scritti di lingua francese del 3 luglio 2024 

A) Calendario e distribuzione aule

B) Istruzioni per la prova parziale scritta

  1. Gli studenti sono pregati di presentarsi presso l’Aula Magna (Campus Aresu), alle ore 9.00, per le procedure di appello (come da calendario pubblicato su Agenda Web). 
  2. Saranno ammessi alla prova solo gli studenti regolarmente iscritti su Esse3.
  3. Per il principio di propedeuticità, gli studenti (iscritti agli anni successivi al primo) devono necessariamente aver chiuso con l’esame dell’anno precedente – superamento prima dell’esame scritto e poi di quello orale – per accedere alla prova parziale scritta dell’anno successivo, pena l’annullamento della prova (“La didattica delle due lingue straniere è articolata nei tre anni del Corso e ciascun anno è propedeutico a quello successivo”, art. 14 dei Regolamenti didattici dei Cds). 
  4. Sono ammessi ritardi solo entro il quarto d’ora successivo dall’inizio dell’esame. Se il ritardo va ben oltre i 15 minuti, lo studente non sarà ammesso in aula.
  5. Gli studenti prenderanno posto all’interno dell’aula secondo le indicazioni fornite dal personale docente.
  6. Per la verifica della loro identità, gli studenti dovranno esibire il proprio documento e/o il tesserino universitario, al momento dell’appello, e lasciarlo esposto sul tavolo di lavoro e ritirarlo solo dopo accertamento da parte del personale docente.
  7. Non è consentito avere sul tavolo di lavoro manuali, appunti, dizionari, ecc. (solo agli studenti di Magistrale 4/5 è concesso l’uso di un dizionario monolingue).
  8. I cellulari e qualsiasi altra strumentazione dovranno essere spenti e riposti negli appositi zaini o borse.
  9. Terminate le procedure di appello, si passerà alla distribuzione dei compiti.
  10. Il personale docente indicherà le ore entro le quali dovranno essere consegnate le prove (fatto salvo per le richieste da parte dell’ufficio SIA).
  11. Assieme alle prove verranno consegnati dei fogli di protocollo che potranno essere utilizzati per la production écrite. Gli stessi fogli di protocollo potranno essere utilizzati come brutta copia.
  12. Per allontanarsi dall’aula, lo studente dovrà chiedere autorizzazione al personale docente consegnando il proprio lavoro. Il lavoro verrà riconsegnato nelle mani al suo ritorno in aula. Qualsiasi dispositivo (smartphone, ecc.) non potrà abbandonare l’aula assieme allo studente; il personale docente sarà autorizzato ad accertarsi del rispetto della norma.
  13. Gli studenti, che terminano la prova prima dell’ora di consegna prevista, dovranno avvicinarsi alla scrivania, consegnare la prova e indicare su un foglio disposto sul tavolo nome, cognome, numero di matricola e apporvi la firma.
  14. Assieme alla prova, gli studenti dovranno consegnare i fogli utilizzati come brutta copia.
  15. Allo scadere dell’ora di consegna, gli studenti dovranno riporre sul proprio tavolo di lavoro le penne e dovranno apprestarsi alla consegna del proprio compito, secondo indicazioni del personale docente. È vietato continuare a lavorare oltre l’ora di consegna prevista, pena l’invalidamento della prova da parte del personale docente.
  16. Gli studenti attenderanno indicazioni del personale docente per la consegna della prova.
  17. Alla consegna della prova, ciascuno studente, munito di propria penna, dovrà indicare su un foglio disposto sul tavolo nome, cognome, numero di matricola e apporvi la firma.
  18. Gli studenti sono pregati di verificare la corretta indicazioni delle proprie generalità sui fogli delle prove (Cognome, Nome e numero di matricola). I compiti anonimi non saranno corretti.
  19. I compiti consegnati dovranno essere compilati esclusivamente a penna nera o blu; in caso contrario, non verranno corretti.
  20. Alle prove d’esame saranno presenti i docenti del settore e i CEL titolari delle esercitazioni. 
  21. Si rammenta che la durata di validità della prova scritta è pari a due sessioni d’esame.

Link utili

Regolamento didattico CdS Lingue e culture per la mediazione linguistica: https://web.unica.it/unica/protected/423412/0/def/ref/DOC421620/ 

Regolamento didattico CdS Lingue e comunicazione: https://people.unica.it/lingueecomunicazione/files/2023/07/Regolamento-L-20-23-24.pdf 

Regolamento didattico CdS Traduzione specialistica dei Testi: https://people.unica.it/traduzionespecialisticadeitesti/files/2023/07/Regolamento-LM94-23-24.pdf

Regolamento didattico CdS Lingue e letterature moderne europee e americane: https://people.unica.it/lingueeletteraturemoderneeuropeeeamericane/files/2023/07/Regolamento-LM37-23-24.pdf 

Nel documento in pdf sono contenute le prove d’esame per ciascuna annualità.

Istruzioni per l’espletamento degli esami scritti di lingua francese del 18 giugno 2024

A) Calendario e distribuzione aule

Legenda: LCML: Lingue e culture per la mediazione linguistica; LCO: Lingue e comunicazione

B) Istruzioni per la prova parziale scritta

  • Gli studenti sono pregati di presentarsi presso l’Aula Magna (Campus Aresu), alle ore 9.00, per le procedure di appello (come da calendario pubblicato su Agenda Web).
  • Saranno ammessi alla prova solo gli studenti regolarmente iscritti su Esse3.
  • Per il principio di propedeuticità, gli studenti (iscritti agli anni successivi al primo) devono necessariamente aver chiuso con l’esame dell’anno precedente – superamento prima dell’esame scritto e poi di quello orale – per accedere alla prova parziale scritta dell’anno successivo, pena l’annullamento della prova (“La didattica delle due lingue straniere è articolata nei tre anni del Corso e ciascun anno è propedeutico a quello successivo”, art. 14 dei Regolamenti didattici dei Cds).
  • Sono ammessi ritardi solo entro il quarto d’ora successivo dall’inizio dell’esame. Se il ritardo va ben oltre i 15 minuti, lo studente non sarà ammesso in aula.
  • Gli studenti prenderanno posto all’interno dell’aula secondo le indicazioni fornite dal personale docente.
  • Per la verifica della loro identità, gli studenti dovranno esibire il proprio documento e/o il tesserino universitario, al momento dell’appello, e lasciarlo esposto sul tavolo di lavoro e ritirarlo solo dopo accertamento da parte del personale docente.
  • Non è consentito avere sul tavolo di lavoro manuali, appunti, dizionari, ecc. (solo agli studenti di Magistrale 4/5 è concesso l’uso di un dizionario monolingue).
  • I cellulari e qualsiasi altra strumentazione dovranno essere spenti e riposti negli appositi zaini o borse.
  • Terminate le procedure di appello, si passerà alla distribuzione dei compiti.
  • Il personale docente indicherà le ore entro le quali dovranno essere consegnate le prove (fatto salvo per le richieste da parte dell’ufficio SIA).
  • Assieme alle prove verranno consegnati dei fogli di protocollo che potranno essere utilizzati per la production écrite. Gli stessi fogli di protocollo potranno essere utilizzati come brutta copia.
  • Per allontanarsi dall’aula, lo studente dovrà chiedere autorizzazione al personale docente consegnando il proprio lavoro. Il lavoro verrà riconsegnato nelle mani al suo ritorno in aula. Qualsiasi dispositivo (smartphone, ecc.) non potrà abbandonare l’aula assieme allo studente; il personale docente sarà autorizzato ad accertarsi del rispetto della norma.
  • Gli studenti, che terminano la prova prima dell’ora di consegna prevista, dovranno avvicinarsi alla scrivania, consegnare la prova e indicare su un foglio disposto sul tavolo nome, cognome, numero di matricola e apporvi la firma.
  • Assieme alla prova, gli studenti dovranno consegnare i fogli utilizzati come brutta copia.
  • Allo scadere dell’ora di consegna, gli studenti dovranno riporre sul proprio tavolo di lavoro le penne e dovranno apprestarsi alla consegna del proprio compito, secondo indicazioni del personale docente. È vietato continuare a lavorare oltre l’ora di consegna prevista, pena l’invalidamento della prova da parte del personale docente.
  • Gli studenti attenderanno indicazioni del personale docente per la consegna della prova.
  • Alla consegna della prova, ciascuno studente, munito di propria penna, dovrà indicare su un foglio disposto sul tavolo nome, cognome, numero di matricola e apporvi la firma.
  • Gli studenti sono pregati di verificare la corretta indicazioni delle proprie generalità sui fogli delle prove (Cognome, Nome e numero di matricola). I compiti anonimi non saranno corretti.
  • I compiti consegnati dovranno essere compilati esclusivamente a penna nera o blu; in caso contrario, non verranno corretti.
  • Alle prove d’esame saranno presenti i docenti del settore e i CEL titolari delle esercitazioni.
  • Si rammenta che la durata di validità della prova scritta è pari a due sessioni d’esame.
  • Link utili Regolamento didattico CdS Lingue e culture per la mediazione linguistica: https://web.unica.it/unica/protected/ 423412/0/def/ref/DOC421620/ Regolamento didattico CdS Lingue e comunicazione: https://people.unica.it/lingueecomunicazione/files/2023/07/ Regolamento-L-20-23-24.pdf Regolamento didattico CdS Traduzione specialistica dei Testi: https://people.unica.it/traduzionespecialisticadeitesti/files/ 2023/07/Regolamento-LM94-23-24.pdf Regolamento didattico CdS Lingue e letterature moderne europee e americane: https://people.unica.it/ lingueeletteraturemoderneeuropeeeamericane/files/2023/07/ Regolamento-LM37-23-24.pdf

Esami orali di linguistica francese [ptof. De Giovanni]

Gli esami orali di lingua francese 1 LCML con il prof. De Giovanni si terranno come da calendario martedì 11 giugno p.v., a partire dalle ore 9h00, presso lo studio del docente (studio 12, primo piano).

Istruzioni per l’espletamento degli esami scritti di lingua francese  (28 maggio 2024)

Cliccare qui per il PDF.

A) Calendario e distribuzione aule 

Aula per l’appello 

Aula Magna (Campus Aresu)

Corso e annualità

LCML francese 1, LCML francese 2, LCML francese 3

LCO Laboratorio di lingua francese 1 (2/4 CFU), 

LCO francese  1

LCO francese 2 (francese per la comunicazione strategica), 

LCO Laboratorio di francese 3 (4 CFU)

Mag 4, Mag 5

B) Istruzioni per la prova parziale scritta

  1. Gli studenti sono pregati di presentarsi presso l’Aula Magna (Campus Aresu), alle ore 9.00, per le procedure di appello (come da calendario pubblicato su Agenda Web). 
  2. Saranno ammessi alla prova solo gli studenti regolarmente iscritti su Esse3.
  3. Per il principio di propedeuticità, gli studenti (iscritti agli anni successivi al primo) devono necessariamente aver chiuso con l’esame dell’anno precedente – superamento prima dell’esame scritto e poi di quello orale – per accedere alla prova parziale scritta dell’anno successivo, pena l’annullamento della prova (“La didattica delle due lingue straniere è articolata nei tre anni del Corso e ciascun anno è propedeutico a quello successivo”, art. 14 dei Regolamenti didattici dei Cds). 
  4. Sono ammessi ritardi solo entro il quarto d’ora successivo dall’inizio dell’esame. Se il ritardo va ben oltre i 15 minuti, lo studente non sarà ammesso in aula.
  5. È fortemente raccomandato l’uso della mascherina all’interno dell’aula e nel corso dell’espletamento dell’esame.
  6. Gli studenti prenderanno posto all’interno dell’aula secondo le indicazioni fornite dal personale docente.
  7. Per la verifica della loro identità, gli studenti dovranno esibire il proprio documento e/o il tesserino universitario, al momento dell’appello, e lasciarlo esposto sul tavolo di lavoro e ritirarlo solo dopo accertamento da parte del personale docente.
  8. Non è consentito avere sul tavolo di lavoro manuali, appunti, dizionari, ecc. (solo agli studenti di Magistrale 4/5 è concesso l’uso di un dizionario monolingue).
  9. I cellulari e qualsiasi altra strumentazione dovranno essere spenti e riposti negli appositi zaini o borse.
  10. Terminate le procedure di appello, si passerà alla distribuzione dei compiti.
  11. Il personale docente indicherà le ore entro le quali dovranno essere consegnate le prove (fatto salvo per le richieste da parte dell’ufficio SIA).
  12. Assieme alle prove verranno consegnati dei fogli di protocollo che potranno essere utilizzati per la production écrite. Gli stessi fogli di protocollo potranno essere utilizzati come brutta copia.
  13. Per allontanarsi dall’aula, lo studente dovrà chiedere autorizzazione al personale docente consegnando il proprio lavoro. Il lavoro verrà riconsegnato nelle mani al suo ritorno in aula. Qualsiasi dispositivo (smartphone, ecc.) non potrà abbandonare l’aula assieme allo studente; il personale docente sarà autorizzato ad accertarsi del rispetto della norma.
  14. Gli studenti, che terminano la prova prima dell’ora di consegna prevista, dovranno avvicinarsi alla scrivania, consegnare la prova e indicare su un foglio disposto sul tavolo nome, cognome, numero di matricola e apporvi la firma.
  15. Assieme alla prova, gli studenti dovranno consegnare i fogli utilizzati come brutta copia.
  16. Allo scadere dell’ora di consegna, gli studenti dovranno riporre sul proprio tavolo di lavoro le penne e dovranno apprestarsi alla consegna del proprio compito, secondo indicazioni del personale docente. È vietato continuare a lavorare oltre l’ora di consegna prevista, pena l’invalidamento della prova da parte del personale docente.
  17. Gli studenti attenderanno indicazioni del personale docente per la consegna della prova nel pieno rispetto delle norme di contenimento del Covid 19.
  18. Alla consegna della prova, ciascuno studente, munito di propria penna, dovrà indicare su un foglio disposto sul tavolo nome, cognome, numero di matricola e apporvi la firma.
  19. Gli studenti sono pregati di verificare la corretta indicazioni delle proprie generalità sui fogli delle prove (Cognome, Nome e numero di matricola). I compiti anonimi non saranno corretti.
  20. Non è consentito l’uso della penna rossa, della matita o di alcun tipo di correttore; in tal caso i compiti non saranno corretti.
  21. Alle prove d’esame saranno presenti i docenti del settore e i CEL titolari delle esercitazioni. 
  22. Si rammenta che la durata di validità della prova scritta è pari a due sessioni d’esame.

Link utili

Regolamento didattico CdS Lingue e culture per la mediazione linguistica: https://web.unica.it/unica/protected/423412/0/def/ref/DOC421620/ 

Regolamento didattico CdS Lingue e comunicazione: https://people.unica.it/lingueecomunicazione/files/2023/07/Regolamento-L-20-23-24.pdf 

Regolamento didattico CdS Traduzione specialistica dei Testi: https://people.unica.it/traduzionespecialisticadeitesti/files/2023/07/Regolamento-LM94-23-24.pdf

Regolamento didattico CdS Lingue e letterature moderne europee e americane: https://people.unica.it/lingueeletteraturemoderneeuropeeeamericane/files/2023/07/Regolamento-LM37-23-24.pdf 

Protocolli in materia di sicurezza previsti dall’Ateneo: https://web.unica.it/unica/it/covid_19.page 

C) Prove previste per ciascuna annualità 

Corso

Tipologia di prova

Durata della prova 

LCML 1

Grammaire et lexique

Production écrite

2h

LCM 2

Grammaire et lexique

Production écrite

2h30

LCML 3

Grammaire et lexique 

Résumé

3h

Laboratorio LCO (2/4 CFU)

Grammaire et lexique

2h

LCO 1

Grammaire et lexique

Production écrite

2h

LCO 2 (francese per la comunicazione strategica)

Grammaire et lexique

Production écrite

2h

LCO  Laboratorio 3 (4 CFU)

Grammaire et lexique

Compréhension écrite

2h

Magistrale 4

Synthèse de textes

3h30

Magistrale 5

Dissertation 

3h30