{"id":4716,"date":"2021-07-15T16:13:13","date_gmt":"2021-07-15T16:13:13","guid":{"rendered":"https:\/\/people.unica.it\/traduzionespecialisticadeitesti\/?p=4716"},"modified":"2021-09-10T10:18:07","modified_gmt":"2021-09-10T10:18:07","slug":"laboratorio-formativo-la-traduzione-per-i-prodotti-audiovisivi-i-sottotitoli-per-il-cinema-e-la-televisione-4","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/people.unica.it\/traduzionespecialisticadeitesti\/2021\/07\/15\/laboratorio-formativo-la-traduzione-per-i-prodotti-audiovisivi-i-sottotitoli-per-il-cinema-e-la-televisione-4\/","title":{"rendered":"Laboratorio formativo \u201cLa traduzione per i prodotti audiovisivi: i sottotitoli per il cinema e la televisione\u201d"},"content":{"rendered":"<p>Offerta di laboratorio con riconoscimento CFU nell&#8217;ambito del Festival del Cortometraggio Mediterraneo<br \/>\n<em>Passaggi d\u2019Autore: intrecci mediterranei (XVII edizione)<\/em><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/people.unica.it\/traduzionespecialisticadeitesti\/files\/2021\/07\/La_traduzione_per_i_prodotti_audiovisivi_09_2021.pdf\">Consulta il bando<\/a><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Offerta di laboratorio con riconoscimento CFU nell&#8217;ambito del Festival del Cortometraggio Mediterraneo Passaggi d\u2019Autore: intrecci mediterranei (XVII edizione) Consulta il bando<\/p>\n","protected":false},"author":2071,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[41799,41800],"tags":[],"class_list":["post-4716","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-traduzione-specialistica-dei-testi-1-anno","category-traduzione-specialistica-dei-testi-2-anno","category-41799-id","category-41800-id","post-seq-1","post-parity-odd","meta-position-corners","fix"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/people.unica.it\/traduzionespecialisticadeitesti\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4716","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/people.unica.it\/traduzionespecialisticadeitesti\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/people.unica.it\/traduzionespecialisticadeitesti\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/people.unica.it\/traduzionespecialisticadeitesti\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2071"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/people.unica.it\/traduzionespecialisticadeitesti\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4716"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/people.unica.it\/traduzionespecialisticadeitesti\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4716\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4722,"href":"https:\/\/people.unica.it\/traduzionespecialisticadeitesti\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4716\/revisions\/4722"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/people.unica.it\/traduzionespecialisticadeitesti\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4716"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/people.unica.it\/traduzionespecialisticadeitesti\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4716"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/people.unica.it\/traduzionespecialisticadeitesti\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4716"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}