Programmi

 

LS/0190 - LINGUA ARABA 4 (Lingua B)

Anno Accademico ​2020/2021

Docente
GIULIANO ​MION (Tit.)
Periodo
Annuale ​
Modalità d'Erogazione
Convenzionale ​
Lingua Insegnamento
ARABO ​



Informazioni aggiuntive

CorsoPercorsoCFUDurata(h)
[32/15] ​ ​LINGUE E LETTERATURE MODERNE EUROPEE E AMERICANE [15/10 - Ord. 2015] ​ ​LINGUE, LETTERATURE E CULTURE12120
[32/15] ​ ​LINGUE E LETTERATURE MODERNE EUROPEE E AMERICANE [15/20 - Ord. 2015] ​ ​COOPERAZIONE E MEDIAZIONE CULTURALE12120
Obiettivi

Il corso intende:
- rafforzare ed ampliare le conoscenze e la capacità di comprensione dellarabo standard;
- offrire allo studente le conoscenze necessarie nellambito della lingua araba per gestire le diverse problematiche legate allo scambio linguistico;
- avvicinare lo studente ai dialetti arabi in ottica comparata;
- fornire le competenze necessarie a effettuare ricerche;
- portare lo studente al corretto uso di dizionari e altre fonti di consultazione per permettergli di continuare a studiare in modo autonomo.
Il corso è finalizzato al consolidamento del livello B2 del quadro di riferimento europeo e al suo superamento.

In particolare:
A. Conoscenze e capacità di comprensione: Il corso prevede il raggiungimento di un livello avanzato di competenze linguistiche della lingua araba. Lo studente sarà in grado di padroneggiare aspetti morfologici e sintattici approfonditi. Inoltre, sarà in grado di distinguere le diverse varietà colloquiali della lingua e di avere una solida base di dialettologia araba.
B. Conoscenze e capacità di comprensione applicate: lo studente sarà in grado di leggere e scrivere testi complessi di tipologia diversa. Sarà inoltre capace di investigare i meccanismi del cambiamento linguistico e di commutazione di codice in fonti arabe scritte e orali.
C. Autonomia di giudizio: lo studente acquisirà le capacità critiche necessarie ad analizzare e valutare testi in lingua araba di varia tipologia nonché le abilità necessarie connesse alle problematiche sociolinguistiche della lingua araba legate alla dialettologia e alla variazione linguistica. Sarà inoltre in grado di comunicare le conoscenze acquisite in modo critico, utilizzando la terminologia tecnica appropriata.
D. Abilità comunicative: lo studente potrà comunicare in lingua araba con una certa scioltezza e spontaneità su unampia gamma di argomenti e spiegare un punto di vista su un tema specifico fornendo i pro e i contro delle varie opzioni.
E. Capacità di apprendere: lo studente acquisirà le strategie cognitive e meta-cognitive atte a consentirgli di proseguire in autonomia lo studio della lingua araba.

Prerequisiti

È richiesta la conoscenza della lingua araba di livello almeno B1 (equivalente grosso modo a tre annualità pregresse di arabo) e una buona base di linguistica generale.

Contenuti

Il corso intende fornire elementi di dialettologia araba comparata:
1. Principali ipotesi sulle origini dei dialetti arabi;
2. Classificazione dei dialetti arabi;
3. Analisi comparata degli aspetti grammaticali e lessicali dei dialetti arabi;
4. Sociolinguistica del mondo arabo contemporaneo;
5. I dialetti arabi nella produzione scritta;
6. Studio sistematico di una particolare varietà dialettale.

Metodi Didattici

Il corso è composto da due parti:
- Lezioni frontali con il docente responsabile del corso (Prof. Mion - 20 ore);
- Esercitazioni di lingua con Tutor Esperto Linguistico (100 ore).

Per soddisfare esigenze didattiche specifiche connesse alla situazione epidemiologica, è prevista la possibilità di lezioni in diretta streaming o registrazioni delle stesse disponibili on-line. Inoltre, le esercitazioni potranno essere svolte mediante forme di interazione a distanza con i supporti informatici disponibili.

Verifica dell'apprendimento

Una prova scritta, della durata di due ore, propedeutica a una prova orale: si accede alla prova orale solo superando la prova scritta.
In caso di non superamento della prova orale, sarà necessario affrontare nuovamente anche la prova scritta.

Le prove scritte potranno essere sostituite da modalità di verifica differenti, come lavori individuali o di gruppo (tesine), colloqui orali, prove scritte a distanza mediante ausili informatici (moodle, Teams, etc.), o completamente eliminate nel caso delle verifiche intermedie

La prova scritta superata rimane valida per due sessioni d'esame compresa quella in cui è stata sostenuta.

La prova scritta consiste nella traduzione di un testo dallarabo standard allitaliano che potrebbe essere interferito da varietà dialettali.
La prova orale è volta ad accertare le competenze teoriche di sociolinguistica e dialettologia araba con luso di una terminologia appropriata e le competenze pratiche.

Testi

Testi

Durand O., "Dialettologia araba", Carocci, Roma, 2009.

Un capitolo a scelta tratto da:
Bassiouney R., "Arabic Sociolinguistics", Edinburgh University Press, Edinburgh, 2009. [Il libro è disponibile presso la Biblioteca Scienze del Linguaggio].

Altre Informazioni

Gli studenti impossibilitati a frequentare le lezioni sono pregati di contattare il Prof. Mion:
giuliano.mion@unica.it

credits unica.it | accessibilità Università degli Studi di Cagliari
C.F.: 80019600925 - P.I.: 00443370929
note legali | privacy

Nascondi la toolbar