Programmi

 

32/15/020 - LINGUA FRANCESE 1

Anno Accademico ​2015/2016

Docente
COSIMO ​DE GIOVANNI (Tit.)
Periodo
Annuale​
Modalità d'Erogazione
Convenzionale​
Lingua Insegnamento




Informazioni aggiuntive

CorsoPercorsoCFUDurata(h)
[32/15] ​ ​LINGUE E LETTERATURE MODERNE EUROPEE E AMERICANE [15/10 - Ord. 2015] ​ ​LINGUE, LETTERATURE E CULTURE12120
[32/15] ​ ​LINGUE E LETTERATURE MODERNE EUROPEE E AMERICANE [15/20 - Ord. 2015] ​ ​COOPERAZIONE E MEDIAZIONE CULTURALE12120
Obiettivi

Gli studenti devono raggiungere un livello di competenza C1, in base al QCR per le Lingue.

Prerequisiti

Si richiede un livello pari al livello B2+ del QCER.
Inoltre, si richiederà una frequenza assidua e costante da parte dello studente per le esercitazioni di lettorato.

Contenuti

Le attività didattiche verteranno sui seguenti punti :

 attività di comprensione e produzione scritte ed orali a partire dal testo adottato e da documenti vari contenenti linguaggi di specialità, tratti da Internet e/o da manuali e riviste vari;
 attività ed esercitazioni mirate ad acquisire le tecniche, la metodologia per la redazione di compte-rendu (produzione scritta e produzione orale) a partire dal testo adottato e da documenti vari tratti da Internet e/o da manuali e riviste vari;
 linguaggi di specialità riguardanti tutti i settori (letterario, scientifico, socio-culturale, ecc.);
 attività ed esercitazioni mirate ad acquisire di riformulazione dei testi di specialità.

Metodi Didattici

Le esercitazioni si caratterizzeranno di attività svolte sia in aula per lo sviluppo di tecniche per la redazione di compte-rendu orale e scritto che in laboratorio.
Il corso di lingua sarà svolto in laboratorio per acquisizione di tecniche della formulazione di testi di specialità reperiti tramite ricerca su web e raccolta in un corpus di specialità.

Verifica dell'apprendimento


Valutazione durante l’anno :
• examen blanc : uno verso fine secondo semestre. Trattasi di simulazione dell’esame finale. Serve a far sperimentare allo studente la prova parziale. Il sostenimento dell’EB non dà accesso a nessun bonus allo studente. L’EB avrà durata pari alla durata di espletamento di una normale PPS.

Metodologie di valutazione a fine anno (Esami)

PROVA SCRITTA
Produzione: compte-rendu di un testo (800 parole circa).
La prova avrà durata di 4 ore.

PROVA ORALE
Produzione: compte-rendu orale a partire da un testo (con tempo di preparazione).
Verifica delle conoscenze relative al corso di linguistica francese.

Testi

A. per il corso linguistica francese:
 Blondel Eliane (1996), « La reformulation paraphrastique. Une activité discursive privilégiée en classe de langue », Les carnets du Cediscor, http://cediscor.revues.org/372.
 Fuchs Catherine (1994), Paraphrase et énonciation, Ophrys.
 Fuchs Catherine (1982), « La paraphrase entre la langue et le discours », Langue française, 53 : http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/lfr_0023-8368_1982_num_53_1_5113
 Lebaud Daniel, Ploog Katja (2013) « Paraphrases, reformulations et gloses : points de vues linguistiques » :
 Marie-Claude Le Bot, Martine Schuwer, Élisabeth Richard (dir.) (2008), La reformulation. Marqueurs linguistiques – Stratégies énonciatives, PUR.
 Andrée Affeich, « La reformulation : processus dynamique d'acquisition des connaissances. Le cas du discours technique arabe d'Internet », in TOTh 2009 : http://www.porphyre.org/toth/files/actes/TOTh-2009_10_affeich.pdf
 Claire Martinot , « Reformulation et acquisition de la complexité linguistique », Travaux de linguistique 2010/2 (n°61), p. 63-96 : file:///C:/Users/Cosimo%20De%20Giovanni/Downloads/TL_061_0063.pdf
 Delarue Christelle. C’est-à-dire et la reformulation comme mise en équivalence. Signes, Discours et Sociétés [en ligne], 5. Communication et discours politiques: actualités et perspectives, 5 juillet 2010. Disponible sur Internet : http://www.revue-signes.info/document.php?id=1745. ISSN 1308-8378.
 Elisabeth Gûlich, Thomas Kotschi, « Les marqueurs de la reformulation paraphrastique » : http://clf.unige.ch/display.php?numero=5&idFichier=374
 Elsa Pic, Grégory Furmaniak et Vincent Hugou, « Étude comparative de quelques marqueurs de reformulation paraphrastique dans les articles de recherche et les articles de vulgarisation », ASp [En ligne], 63 | 2013, mis en ligne le 07 octobre 2014, consulté le 28 juillet 2015. URL : http://asp.revues.org/3306 ; DOI : 10.4000/asp.3306

B. per le esercitazioni :

Catherine Dollez, Michel Guillou, Cécile Herry, Sylvie Pons, Lucile Chapiro, Alter Ego 5 (niveaux C1 → C2) ;
Annie Berthet, Cédric Louvel Livre de l'élève. Cahier de perfectionnement, Éditions Hachette FLE.

Altre Informazioni

Lo studente potrà avvalersi di altri strumenti per lo studio della lingua e dell’argomento del programma:

 Risorse multimediali francesi e francofoni (articoli, documenti audio, video...).
 Dizionario monolingue consigliato.

credits unica.it | accessibilità Università degli Studi di Cagliari
C.F.: 80019600925 - P.I.: 00443370929
note legali | privacy

Nascondi la toolbar