Programmi

 

LS/0137 - LINGUA CINESE 1

Anno Accademico ​2021/2022

Docente
EMMA ​LUPANO (Tit.)
Periodo
Annuale ​
Modalità d'Erogazione
Convenzionale ​
Lingua Insegnamento
 ​



Informazioni aggiuntive

CorsoPercorsoCFUDurata(h)
[32/17] ​ ​LINGUE E COMUNICAZIONE [17/00 - Ord. 2019] ​ ​PERCORSO COMUNE12120
Obiettivi

ATTENZIONE: QUESTO E' IL PROGRAMMA PER LA PRIMA ANNUALITA' DI LINGUA CINESE, ATTIVA DALL'A.A. 2021-2022, LIVELLO A1-A2 (HSK 1-2).

Conoscenza e comprensione
Lo studente dovrà raggiungere una conoscenza di base delle strutture della lingua cinese scritta e parlata a livello elementare, sviluppare le abilità di ascolto e produzione orale in situazioni di vita quotidiana e di routine (come presentarsi, presentare la famiglia e gli amici, salutare e ringraziare) e l’abilità di lettura di testi scritti di livello elementare. Al termine del corso lo studente dovrà conoscere circa 250 parole.
Capacità di applicare conoscenza e comprensione
Lo studente sarà in grado di:
- interagire in lingua cinese in contesti quotidiani, comprendendo e riformulando testi scritti e orali elementari;
- produrre testi elementari in cinese su temi di vita quotidiana;
- analizzare un testo elementare in cinese cogliendone le caratteristiche sintattiche e di contenuto.
Autonomia di giudizio
Lo studente dovrà sviluppare la capacità di interpretare con autonomia di giudizio i fenomeni linguistici e le manifestazioni della comunicazione relative alla cultura e all'informazione in lingua cinese.
Abilità comunicative
Lo studente dovrà possedere capacità comunicative che consentano uno scambio di informazioni e di idee con interlocutori non specialisti.
Capacità di apprendimento
Lo studente dovrà dimostrare di aver acquisito i corretti meccanismi di apprendimento della lingua cinese, essendo in grado di utilizzare correttamente le varie componenti della lingua cinese a livello elementare.

Lingua cinese 1 è propedeutico al corso di Lingua cinese 2 (livello QCER: A2-B1) nuovo ordinamento, attivo dall’a.a. 2021-2022.

Prerequisiti

Competenze nell’analisi sintattica della frase.

Contenuti

Il corso presenta le nozioni di base della lingua cinese dal punto di vista fonetico e di scrittura e le principali nozioni grammaticali di livello elementare e medio, fornendo le competenze morfo-sintattiche e lessicali per la produzione e comprensione scritta e orale elementare e media. I contenuti del corso sono quelli inclusi nelle lezioni 1-16 del manuale, in particolare:
- Fonetica e scrittura dei caratteri
- Pronomi personali
- Struttura della frase
- Frase interrogativa e pronomi interrogativi
- Predicato verbale e predicato nominale
- Numeri
- La particella 的 (possessivo)
- Avverbi di uso comune
- Particelle modali di uso comune
- Congiunzioni di uso comune
- Preposizioni di uso comune e gruppo preposizionale
- Pronomi dimostrativi
- Espressioni di tempo e durata
- Verbi esistenziale: 在, 是, 有
- Verbo modale 要
- Classificatori
- Ordine dei componenti della frase;
- Nomi e determinazione nominale;
- Verbi e determinazione verbale;
- Vari tipi di frasi;
- Vari tipi di predicato;
- Alcuni complementi verbali;
- Aspetti del verbo;
Saranno inoltre sviluppate le seguenti competenze:
- funzioni comunicative e del lessico;
- abilità di comprensione scritta e orale.

Approfondimenti e lavori individuali e di gruppo al di fuori dell’orario di lezione avranno invece l’obiettivo di introdurre gli studenti a importanti elementi della cultura cinese, indispensabile complemento dello studio della lingua. Sarà inoltre richiesta la partecipazione ad alcuni seminari e conferenze organizzati, anche in orario extra rispetto alle lezioni, durante il corso dell’anno accademico.

Metodi Didattici

120 ore suddivise in 70 ore di didattica mista frontale e laboratoriale con docente italiano e 50 ore di esercitazioni con docente italiano e docente madrelingua. È sempre richiesta la partecipazione attiva degli studenti. Gli studenti saranno chiamati a svolgere esercizi grammaticali e di conversazione, dettati, esercizi di scrittura, giochi e lavori di gruppo durante le lezioni. Sulla piattaforma Moodle potranno essere caricati link utili, videorelazioni prodotte dagli studenti e ogni altro materiale multimediale rilevante per il corso. La didattica verrà erogata prevalentemente in presenza, integrata e “aumentata” con strategie online, allo scopo di garantirne la fruizione in modo innovativo e inclusivo.
A tutti gli studenti frequentanti sarà assegnato lo svolgimento di esercizi e di approfondimenti (su film, articoli e romanzi, video online etc) a casa come utile punto di partenza per ulteriori spiegazioni e approfondimenti. I materiali prodotti dagli studenti dovranno essere caricati, a seconda dei diversi casi, sulla piattaforma Moodle o su eventuali altre piattaforme indicate a lezione. Una parte dei lavori assegnati sarà oggetto di valutazione ai fini dell’esame. Tra questi, è richiesta la consegna entro la prima lezione del secondo semestre di una relazione scritta su un capitolo a scelta del testo di completamento indicato alla voce “Testi di riferimento”.

Verifica dell'apprendimento

La valutazione dello studente prevede una prova scritta e una prova orale. Il superamento della prova scritta è condizione necessaria per sostenere la verifica orale.
La prova scritta verterà sulla verifica della conoscenza delle regole grammaticali e del lessico appresi a lezione, della comprensione di testi, della capacità di traduzione e di scrittura di testi. La prova orale includerà una parte di conversazione in lingua e una parte relativa alle conoscenze grammaticali e lessicali. Potrà inoltre essere verificata la capacità di correzione degli errori compiuti nella prova scritta. La valutazione finale (votazione in trentesimi) si baserà sulla media aritmetica delle votazioni ottenute nella parte scritta e in quella orale, a partire da 18/30 (conoscenze elementari) fino a 30/30 e lode. Alla valutazione concorrerà anche la qualità di almeno due lavori di approfondimento svolti durante l’anno, come verrà indicato dai docenti. Uno di questi è la relazione scritta su un capitolo a scelta del testo di complemento indicato alla voce “Testi di riferimento”. Si terrà conto infine dell’attiva partecipazione dello studente alle lezioni.

Testi

1) Manuale di riferimento
Federico Masini, Zhang Tongbing, Bai Hua, Anna Di Toro, Liang Dongmei, Il cinese per gli italiani. Corso base, vol. 1 (seconda edizione), Hoepli, Milano, 2012 (capitoli 1-16).
2) Testo di complemento
Alessandra C. Lavagnino, Silvia Pozzi, Cultura cinese. Segno, scrittura e civiltà, Carocci, Milano, 2013.
3) Letture richieste
Un testo a scelta tra:
- Lao She, Il ragazzo del risciò, Mondadori, 2019 (traduzione dal cinese di Alessandra C. Lavagnino).
- Mo Yan, Sorgo rosso, Einaudi, 2012 (traduzione dal cinese di Rosa Lombardi).
4) Testi di approfondimento consigliati
- Chiara Romagnoli, Wang Jing, Grammatica d'uso della Lingua cinese, Hoepli, Milano, 2016
- Tiziana Lioi, Andrea De Benedettis, Introduzione alla scrittura cinese vol. 1. I radicali e i caratteri cinesi dei livelli 1 e 2 dell'esame HSK, Hoepli, Milano, 2016.

Altri materiali e consigli di lettura saranno forniti durante le lezioni.

Bibliografia per studenti non frequentanti:
1) Federico Masini, Zhang Tongbing, Bai Hua, Anna Di Toro, Liang Dongmei, Il cinese per gli italiani. Corso base (seconda edizione), Hoepli, Milano, 2012 (capitoli 1-16).
2) Chiara Romagnoli, Wang Jing, Grammatica d'uso della Lingua cinese, Milano, Hoepli, 2016.
3) Alessandra C. Lavagnino, Silvia Pozzi, Cultura cinese. Segno, scrittura e civiltà, Carocci, Milano, 2013.
4) Tiziana Lioi, Andrea De Benedettis, Introduzione alla scrittura cinese vol. 1. I radicali e i caratteri cinesi dei livelli 1 e 2 dell'esame HSK, Hoepli, Milano, 2016.
5) Lettura di un testo a scelta tra:
- Lao She, Il ragazzo del risciò, Mondadori, 2019 (traduzione dal cinese di Alessandra C. Lavagnino).
- Mo Yan, Sorgo rosso, Einaudi, 2012 (traduzione dal cinese di Rosa Lombardi).
Dizionari consigliati
现代汉语词典 The Contemporary Chinese Dictionary (Chinese-English edition). Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2002
oppure
Chinese English Dictionary, new edition con dvd, Foreign Language Teaching and Research Press

Altre Informazioni

Per la frequenza del corso è necessario l’utilizzo da parte degli studenti delle seguenti piattaforme: Moodle di ateneo, app Pleco. Altre saranno eventualmente indicate in seguito. Gli studenti sono invitati a scaricare le app all’inizio del corso. Sarà inoltre richiesto l’utilizzo di un dizionario cartaceo cinese-italiano o cinese-inglese.

Gli studenti non frequentanti che abbiano conseguito la certificazione HSK 1 (non prima del 2020) possono accedere direttamente all’esame orale senza affrontare lo scritto. Il voto dello scritto corrisponderà al voto conseguito con l’HSK1.

contatti | accessibilità Università degli Studi di Cagliari
C.F.: 80019600925 - P.I.: 00443370929
note legali | privacy