Programmi

 

32/17/020 - LINGUA FRANCESE 1

Anno Accademico ​2020/2021

Docente
COSIMO ​DE GIOVANNI (Tit.)
Periodo
Annuale ​
Modalità d'Erogazione
Convenzionale ​
Lingua Insegnamento
FRANCESE ​



Informazioni aggiuntive

CorsoPercorsoCFUDurata(h)
[32/17] ​ ​LINGUE E COMUNICAZIONE [17/00 - Ord. 2019] ​ ​PERCORSO COMUNE12120
Obiettivi

Corso di Lingue e comunicazione (12 CFU)
Dipartimento di lettere, lingue e beni culturali
90 ore di lettorato + 30 ore di linguistica francese
Titolare: Cosimo De Giovanni
CEL: da nominare


OBIETTIVI FORMATIVI INSEGNAMENTO
Conoscenza e comprensione
Lo studente dovrà possedere:
adeguata conoscenza e competenza linguistico-comunicativa (livello B1.2 del QCER), orale e scritta, e metalinguistica in lingua francese, in particolare nell’ambito della fonetica/fonologia e della morfologia;
solide conoscenze della cultura francese;

Capacità di applicare conoscenza e comprensione
Lo studente dovrà essere in grado di:
applicare le proprie conoscenze della lingua francese nella produzione e nella comprensione orale e scritta;
saper applicare gli strumenti teorici per il riconoscimento di specificità fonetiche/fonologiche e morfologiche proprie alla lingua francese;
saper effettuare analisi e sintesi delle problematiche linguistiche;
effettuare analisi e sintesi delle problematiche linguistiche, specialmente in ambito di contatto interlinguistico;
individuare e risolvere problemi inerenti allo scambio linguistico.

Autonomia di giudizio
Lo studente deve avere la capacità di:
interpretare con autonomia di giudizio i fenomeni linguistici e le manifestazioni storiche e culturali della lingua e cultura francese, valutandone la portata e l'impatto nelle sue varie dimensioni.
analizzare autonomamente diverse tipologie testuali, e di individuarne genere, convenzioni, stile, impianto retorico e strategie comunicative. L'autonomia di giudizio viene verificata durante i colloqui d'esame e durante il processo di elaborazione della prova finale.
orientarsi autonomamente nel contesto linguistico-filologico e storico-culturale della mediazione interculturale, relativamente alla lingua francese.

Abilità comunicative
Lo studente deve:
aver conseguito capacità comunicative a livello di esposizione orale e scritta in lingua francese.
essere in grado di interagire, o nel ruolo di mediatore, o in situazioni che richiedano una competenza linguistico-culturale in ambito francese.

Capacità di apprendimento
Lo studente deve avere acquisito le strategie cognitive e meta-cognitive atte a consentirgli di proseguire in autonomia lo studio della lingua francese.
Il corso di lingua francese 1 è propedeutico a lingua francese 2.

Prerequisiti

È indispensabile che lo studente possieda - allinizio delle attività didattiche - un livello di partenza pari a A2 del QCER. È richiesto lo stesso livello di partenza per gli studenti non frequentanti le attività didattiche.

Contenuti

Per la visione dei contenuti di linguistica, si prega di voler consultare la pagina al link:
https://people.unica.it/infra/files/2020/08/Lingua-francese-1-2.pdf

Metodi Didattici

Le attività di lettorato saranno impartite sotto forma di esercitazioni attraverso l’uso del manuale in adozione e documenti viventi forniti dal CEL. Le attività di lettorato si svolgeranno in lingua francese.

Le lezioni di linguistica si svolgeranno in lingua francese.


Per soddisfare esigenze didattiche specifiche connesse alla situazione epidemiologica, è prevista la possibilità di lezioni in diretta streaming o registrazioni delle stesse disponibili on-line. Inoltre, le esercitazioni potranno essere svolte mediante forme di interazione a distanza con i supporti informatici disponibili.

Verifica dell'apprendimento

Per visionare le modalità di valutazione e attribuzione punteggio per le due parti, si prega di visionare il programma in formato integrale:

https://people.unica.it/infra/files/2020/08/Lingua-francese-1-2.pdf


Le prove scritte potranno essere sostituite da modalità di verifica differenti, come lavori individuali o di gruppo (tesine), colloqui orali, prove scritte a distanza mediante ausili informatici (Moodle, Teams, etc.), o completamente eliminate nel caso delle verifiche intermedie

Testi

Per il corso di linguistica francese
Lo studente potrà scegliere fra i seguenti testi. Per i manuali si indicano capitoli e pagine oggetto di studio per l’esame finale.
La non presentazione di uno di questi testi comporterà la non ammissione all’esame orale.
La lista non è esaustiva. Pertanto, nel corso delle lezioni, il docente potrà fornire ulteriori titoli di libri, capitoli o articoli di rivista.



Baylon, Ch. ; Fabre, P. Initiation à la linguistique, Nathan.
Cusin-Berche, F. (2003), Les mots et leurs contextes, Paris, Presses Sorbonne Nouvelle, .
Fayol, M. / Jaffré, J.-P., L’orthographe, Paris, PUF, 2014.
Fayol, M. / Jaffré, J.-P., Orthographier, Paris, PUF, 2008 (in particolare da p. 23 a p. 119).
Gardes-Tamine, J., La grammaire. Tome 1 : Phonologie, morphologie, lexicologie, Paris, Armand Colin, 4ème édition, 2010.
Gaudin, F. ; Guespin, L., Initiation à la lexicologie française. De la néologie aux dictionnaires, Bruxelles, Duculot, 2000.
Lehmann, A. ; Martin-Berthet, F., Lexicologie. Sémantique, morphologie, lexicographie, Paris, Armand Colin.
Mortureux, M.-F., La lexicologie entre langue et discours, Paris, Armand Colin, 2008.
Niklas-Salminen, A., La lexicologie, Paris, Armand Colin.
Picoche, J., Précis de lexicologie française, Paris, Nathan, 1992.
Polguère, A., Lexicologie et sémantique lexicale. Notions fondamentales, Montréal, Les Presses de l’Université de Montréal, 2016. Disponible en ligne : https://books.openedition.org/pum/23829.
Riegel, M. / Pellat, J-C. / Rioul, R., Grammaire méthodique du français, Paris, PUF, 2011 (Chapitre I, L’oral et l’écrit, p. 51-71 ; Chapitre II, Les sons du français: phonétique et phonologie, p.72-113 ; Chapitre III, L’orthographe française, p. 114-139 ; Chapitre IV, La ponctuation, p. 140-172).
Swiggers, P. (2000), « Le champ de la morphologie française : Bilan des études et perspectives de recherche », Modèles linguistiques, 42, 14-32, .

Per il lettorato
Manuale di riferimento
Da definire

Testi consigliati
Grammathèque, livre et cahier d’exercices, Cideb
Vocabulaire (niveau débutant), 450 nouveaux exercices, CLE
Vocabulaire (niveau intermédiaire), 450 nouveaux exercices, CLE
Révisions, 450 exercices (niveau intermédiaire), CLE
Dizionario monolingue a scelta.
Dizionario bilingue a scelta.

Altre Informazioni

Lo studente potrà avvalersi dell’ausilio di materiali di autoapprendimento della lingua:
Piattaforma banca dati e-learning: http://people.unica.it/infra/files/2011/10/Banca-dati-e-learning-1.0.pps
Français chez Toi!: http://people.unica.it/infra/francais-chez-toi/
Risorse multimediali francesi e francofoni (articoli, documenti audio, video).
mail del docente titolare: cdegiovanni@unica.it


Per una visione integrale del programma, si invita a consultare la seguente pagina
https://people.unica.it/infra/files/2020/08/Lingua-francese-1-2.pdf

contatti | accessibilità Università degli Studi di Cagliari
C.F.: 80019600925 - P.I.: 00443370929
note legali | privacy