Prodotti della ricerca

 

UNICA IRIS Institutional Research Information System

IRIS è il sistema di gestione integrata dei dati della ricerca (persone, progetti, pubblicazioni, attività) adottato dall'Università degli Studi di Cagliari dal mese di luglio 2015.

Mostra risultati da 51 a 95 di 95
 < precedente 
TitoloData di pubblicazioneAutoriTipoAbstract
Lessico e immaginazione nella traduzione delle metafore2013ERVAS, FRANCESCA  ; GOLA, ELISABETTA  1 Contributo su Rivista::1.1 Articolo in rivista-
Traduzione2013ERVAS, FRANCESCA  ; 1 Contributo su Rivista::1.1 Articolo in rivista
Philosophical Perspectives on Experimental Pragmatics2012ERVAS, FRANCESCA  ; GOLA, ELISABETTA  7 Curatele::7.1 Curatela-
[Introduction to Special Issues] New Perspectives on Quine’s “Word and Object”2012ERVAS, FRANCESCA  ; 1 Contributo su Rivista::1.1 Articolo in rivista-
Polisemia ed ambiguità lessicale nella traduzione2012ERVAS, FRANCESCA  2 Contributo in Volume::2.1 Contributo in volume (Capitolo o Saggio)-
Intuizioni semantiche e disagreement. Polisemia e omonimia in contesti conversazionali2012ERVAS, FRANCESCA  2 Contributo in Volume::2.1 Contributo in volume (Capitolo o Saggio)-
The definition of translation in davidson’s philosophy: semantic equivalence versus functional equivalence2012ERVAS, FRANCESCA  1 Contributo su Rivista::1.1 Articolo in rivista
The role of “Naïve Sociology” in irony comprehension2012ERVAS, FRANCESCA  ; 1 Contributo su Rivista::1.1 Articolo in rivista-
Video: Elisabetta Gola and Vincenzo Fano on “Metaphor and Argumentation”2012ERVAS, FRANCESCA  ; 7 Curatele::7.1 Curatela
Interview to Rachel Giora2012ERVAS, FRANCESCA  1 Contributo su Rivista::1.1 Articolo in rivista
Gender Stereotypes and Figurative Language Comprehension2012ERVAS, FRANCESCA  1 Contributo su Rivista::1.1 Articolo in rivista
Raymond W. Gibbs – Herbert L. Colston, Irony in Language and Thought. A Cognitive Science Reader, Lawrence Erlbaum, New York, 2007, pp. 6072012ERVAS, FRANCESCA  1 Contributo su Rivista::1.2 Recensione in rivista-
The Experimental Turn in Philosophical Pragmatics2012ERVAS, FRANCESCA  ; GOLA, ELISABETTA  1 Contributo su Rivista::1.1 Articolo in rivista-
Sperimentare la pragmatica filosofica. Una ridefinizione delle competenze comunicative nel linguaggio figurato2012ERVAS, FRANCESCA  1 Contributo su Rivista::1.1 Articolo in rivista
New Perspectives on Quine’s “Word and Object”2012ERVAS, FRANCESCA  ; 7 Curatele::7.1 Curatela-
J. Knobe e S. Nichols, Experimental Philosophy2011ERVAS, FRANCESCA  2 Contributo in Volume::2.1 Contributo in volume (Capitolo o Saggio)-
Discussion [on R. Cordeschi, Artificial intelligence and evolutionary theory: Herbert Simon’s unifying framework. What does rationality need to be bounded?]2011ERVAS, FRANCESCA  2 Contributo in Volume::2.1 Contributo in volume (Capitolo o Saggio)-
Do stereotypes cue comprehension of speaker's ironic intent in autism and schizophrenia?2011ERVAS, FRANCESCA  ; 4 Contributo in Atti di Convegno (Proceeding)::4.3 Poster
La dimensione pragmatica in filosofia, linguistica e semiotica2011ERVAS, FRANCESCA  ; 7 Curatele::7.1 Curatela-
A cognitive approach to the pathologies of normativity2011ERVAS, FRANCESCA  ; 1 Contributo su Rivista::1.1 Articolo in rivista-
Donald Davidson2011ERVAS, FRANCESCA  1 Contributo su Rivista::1.1 Articolo in rivista
Perché l’ironia riguarda il pensiero2011ERVAS, FRANCESCA  1 Contributo su Rivista::1.1 Articolo in rivista-
La dimensione pragmatica in filosofia, linguistica e semiotica. Introduzione2011ERVAS, FRANCESCA  ; 1 Contributo su Rivista::1.1 Articolo in rivista-
Equivalenza ed adeguatezza pragmatica nella traduzione2011ERVAS, FRANCESCA  2 Contributo in Volume::2.1 Contributo in volume (Capitolo o Saggio)
Quine, Jakobson e il problema della sinonimia nella traduzione2010ERVAS, FRANCESCA  2 Contributo in Volume::2.1 Contributo in volume (Capitolo o Saggio)
Ai limiti del significato letterale2010ERVAS, FRANCESCA  2 Contributo in Volume::2.1 Contributo in volume (Capitolo o Saggio)-
A naturalistic explanation of communication across cultures2010ERVAS, FRANCESCA  1 Contributo su Rivista::1.1 Articolo in rivista
Claudia Bianchi, Pragmatica cognitiva. I meccanismi della comunicazione, Laterza, Roma - Bari, 2009, pp. 2402010ERVAS, FRANCESCA  1 Contributo su Rivista::1.2 Recensione in rivista-
Traduzione, terra di nessuno2009ERVAS, FRANCESCA  7 Curatele::7.1 Curatela-
Come può una traduzione essere “radicale”?2009ERVAS, FRANCESCA  1 Contributo su Rivista::1.1 Articolo in rivista
Traduzione, terra di nessuno. Presentazione2009ERVAS, FRANCESCA  1 Contributo su Rivista::1.1 Articolo in rivista
Dare un nome nuovo alle cose. Il principio di traducibilità2009ERVAS, FRANCESCA  3 Libro::3.1 Monografia o trattato scientifico-
Norme e natura nei Translation Studies2009ERVAS, FRANCESCA  1 Contributo su Rivista::1.6 Traduzione in rivista
Tre ipotesi sulla coevoluzione di metarappresentazione e linguaggio2009ERVAS, FRANCESCA  2 Contributo in Volume::2.1 Contributo in volume (Capitolo o Saggio)
Davidson’s notions of translation equivalence2008ERVAS, FRANCESCA  1 Contributo su Rivista::1.1 Articolo in rivista
Significare e comprendere. Percorsi di filosofia del linguaggio2008ERVAS, FRANCESCA  1 Contributo su Rivista::1.1 Articolo in rivista-
Mario De Caro, Emidio Spinelli (a cura di), Scetticismo. Una vicenda filosofi ca, Roma, Carocci, 2007, pp. 298.2008ERVAS, FRANCESCA  1 Contributo su Rivista::1.2 Recensione in rivista-
Di causalità si può parlare in molti modi2008ERVAS, FRANCESCA  1 Contributo su Rivista::1.2 Recensione in rivista-
Uguale ma diverso. Il mito dell’equivalenza nella traduzione2008ERVAS, FRANCESCA  3 Libro::3.1 Monografia o trattato scientifico
Della traducibilità tra parola e segno2008ERVAS, FRANCESCA  2 Contributo in Volume::2.1 Contributo in volume (Capitolo o Saggio)-
Primo tesoro della lingua italiana del Novecento, Utet, Torino2007ERVAS, FRANCESCA  7 Curatele::7.1 Curatela-
L’età dell’eloquenza2007ERVAS, FRANCESCA  1 Contributo su Rivista::1.2 Recensione in rivista-
Il problema dell’unità di traduzione2006ERVAS, FRANCESCA  ; 2 Contributo in Volume::2.1 Contributo in volume (Capitolo o Saggio)-
Equivalenza semantica nella traduzione: tra linguistica, semiotica e filosofia2005ERVAS, FRANCESCA  ; 2 Contributo in Volume::2.1 Contributo in volume (Capitolo o Saggio)
L’interprete radicale come "misura" della traduzione in Donald Davidson2003ERVAS, FRANCESCA  1 Contributo su Rivista::1.1 Articolo in rivista-
   
credits unica.it | accessibilità Università degli Studi di Cagliari
C.F.: 80019600925 - P.I.: 00443370929
note legali | privacy

Nascondi la toolbar